The brave rescue mission

Kate only had 30 minutes’ break between lessons.

She found out that one of the baby birds had fallen out of the nest and had landed in the poo box.
She quickly went upstairs and borrowed a ladder from the landlord.
She climbed up the ladder and successfully put the baby bird back in the nest.

The nest was so high, it must have been so scary to climb up the ladder.
What a good job!
So much love!

I’m sure the swallow family really appreciates what Kate did for them.

手作り味噌

昨日は天地返しをした手作り味噌。いい感じにできている。夏が過ぎるころには食べ頃になりそう。楽しみ!

写真 2 のコピー 3

写真 3 のコピー 2

日課を変えた事による惨事

私には毎朝の日課がある。
7時に起き、朝ごはん(玄米ご飯、味噌汁、納豆か卵かけ)と昼ご飯を同時に作り、朝ごはんを食べる。鈴に豆腐と茹でておいたササミをチンして、ドッグフードに混ぜてあげる。
鈴と花の水をかえて、食器を洗い、台所をピカピカにする。
その後は新聞を時間をかけて読み、掃除機をかけ、洗濯かどこか一か所を集中的に掃除し、15分間ヨガをする。
フットマッサージ機をかけながら、英字新聞を声に出して読む。二日に一回実家の両親に電話をかけ安否確認をする。
仕事に出かける前に鈴の散歩に行く。
この日課は、ずっと続けている。
親しい人は「○○の一つ覚え」と私に面と向かって言う。

しかし今朝は、順序を変え、鈴の散歩を早めにした。はりきって準備をして出かけた。
エレベーターまで行ったら「点検中」!
そういえば、張り紙がしてあった。

いつも通りの日課の順番だったら、「点検」も終わっていて6階~1階を階段で往復する事もなかったのに。
やっぱり「○○の一つ覚え」でも朝の日課は、スケジュール通りにすべきなのだ。

The consequences of breaking a routine

I have a weekday morning routine.
I get up at 7, make breakfast and lunch at the same time, and eat breakfast.
I feed Suzu and do the dishes.
After that, I read the newspaper, vacuum clean all the rooms, and do Yoga for 15 minutes.
I read an English newspaper while I get a foot massage.
Then I take Suzu for a walk.

This morning, I broke that routine and took Suzu for a walk earlier than usual.
I walked to the elevator and found that I was not in service.

If I had stuck to my routine, I wouldn’t have had to walk up and down six floors.

フリーランスでマッサージをする人

今回のGWでカナダを旅行中、チャイナタウンに3度、フットマッサージを受けに行った。
長いフライトの後、足がパンパンだった。

一日目、マッサージ店に入ったら受付の人が昼食を食べていた。
私たちが入っても、食べ続けながら、話をした。
私たちは座らされ、足湯が始まった。
暫くすると、外から男の人が二人入ってきて、フットマッサージを始めた。
マッサージが終わって私たちが帰るとき、彼らも一緒に出ていった。

二日目、呼び込まれるがまま、違うお店に行った。

三日目、またこれも違うお店に行った。フットマッサージを受けている間、男の人が入ってきた。その人は、なんと、初日に私のフットマッサージをした人だった。
「また外からフリーランスがくるかもね」と言っていたので、そのおじさんが入ってきた時、私たちは顔を合わせて笑った。
カナダのチャイナタウンのマッサージの質は、どこへ行っても変わらないようだ。
フリーランスのマッサージ氏は何処でいつも待機しているのだろうか?

一つ言えることは、フリーランスより、お店の常駐の人の方が上手であったということだろう。

Freelance masseur

I went to Chinatown 3 times to get foot massages while I was in Canada.
My legs were swollen from the long flight.

On the first day, when we entered the massage salon, the receptionist was eating her lunch.
She didn’t stop eating her lunch while she was talking to us.
We were seated and they brought us a hot water bath.
After a while, two men came from outside and started our foot massage.
After the massage, we left the salon, so did they.

On the second day, we went to a different massage salon.

On the third day, we went to another massage salon.
While we were getting the foot massage, there was a man came in.
He was the man who had done my foot massage at the first salon.
Freelance masseurs go to every salon in Chinatown, which means the massage salons’ qualities are all the same.
December 2020
November 2020
October 2020
September 2020
July 2020
June 2020
May 2020
April 2020
March 2020
February 2020
January 2020
December 2019
November 2019
October 2019
September 2019
August 2019
July 2019
June 2019
May 2019
April 2019
March 2019
February 2019
January 2019
December 2018
November 2018
October 2018
September 2018
August 2018
July 2018
June 2018
May 2018
April 2018
March 2018
February 2018
January 2018
December 2017
November 2017
October 2017
September 2017
August 2017
July 2017
June 2017
May 2017
April 2017
March 2017
February 2017
January 2017
December 2016
November 2016
October 2016
September 2016
August 2016
July 2016
June 2016
May 2016
April 2016
March 2016
February 2016
January 2016
December 2015
November 2015
October 2015
September 2015
August 2015
July 2015
June 2015
May 2015
April 2015
March 2015
February 2015
January 2015
December 2014
November 2014
October 2014
September 2014
August 2014
July 2014
June 2014
May 2014
April 2014
March 2014
February 2014
January 2014
December 2013
November 2013
October 2013
September 2013
August 2013
July 2013
June 2013
May 2013
April 2013
March 2013
January 2013
December 2012
November 2012
October 2012
September 2012
August 2012
July 2012
June 2012
May 2012
April 2012
March 2012
February 2012
January 2012
November 2011
October 2011
September 2011
August 2011
July 2011
June 2011
May 2011
April 2011
March 2011
February 2011
January 2011
December 2010
November 2010
October 2010
September 2010
August 2010
July 2010
June 2010
May 2010
April 2010
March 2010
February 2010
January 2010
December 2009
November 2009
October 2009
September 2009
August 2009
July 2009
June 2009
May 2009
April 2009
March 2009
February 2009
January 2009
December 2008
November 2008
October 2008
September 2008
August 2008
June 2008
May 2008
February 2008
January 2008
December 2007
October 2007
August 2007
July 2007
June 2007
May 2007
April 2007
March 2007
February 2007
January 2007
December 2006
November 2006
October 2006
September 2006