February 2016
ひどい出来事
22/02/16 15:40 Filed in: パーソナル
日曜の夕方ほろ酔い気分の頃、携帯に電話があった。
次の日にミーティングを予定していた先生からだった。
茨木から広島に移動している道中、盗難にあったそうだ。
「全部なくして一文無し、カードも全部もっていかれちゃいました。」
ということだった。
「近くだったら救出に行くべきか?でももうお酒を飲んだので運転はできない。」
色々な事が短い時間の間、頭の中をグルグルした。
先生はまだ茨木寄りだったので、家族に救出に来てもらうそうだった。
電話を切った後、少し考えた。
もし私が財布を盗まれたら、なにが入っているのかよくわかっていないので、どうしたらいいのかさっぱりわからない。
自分の財布の中身は常に把握しておくべきだ、と当たり前の事に気づかされた出来事だった。
先生の災難の処理が、スムーズに進みますように。
次の日にミーティングを予定していた先生からだった。
茨木から広島に移動している道中、盗難にあったそうだ。
「全部なくして一文無し、カードも全部もっていかれちゃいました。」
ということだった。
「近くだったら救出に行くべきか?でももうお酒を飲んだので運転はできない。」
色々な事が短い時間の間、頭の中をグルグルした。
先生はまだ茨木寄りだったので、家族に救出に来てもらうそうだった。
電話を切った後、少し考えた。
もし私が財布を盗まれたら、なにが入っているのかよくわかっていないので、どうしたらいいのかさっぱりわからない。
自分の財布の中身は常に把握しておくべきだ、と当たり前の事に気づかされた出来事だった。
先生の災難の処理が、スムーズに進みますように。
A horrible incident
22/02/16 15:40 Filed in: Personal (English)
On Sunday evening, I had a call from the person I was going to have a business meeting with the next morning.
On his way to Hiroshima from Ibaragi, his bag had been stolen.
He had nothing. All his money and his credit cards were in his bag.
He had to wait for his family to bring him money and cancel all the credit cards.
Then I thought, I had no idea what is in my wallet.
If I had my wallet stolen, I wouldn’t even know where to call.
On his way to Hiroshima from Ibaragi, his bag had been stolen.
He had nothing. All his money and his credit cards were in his bag.
He had to wait for his family to bring him money and cancel all the credit cards.
Then I thought, I had no idea what is in my wallet.
If I had my wallet stolen, I wouldn’t even know where to call.
立体駐車場事件
01/02/16 16:19 Filed in: パーソナル
土曜日は英検で出ていたので、週一日の休みは体力を温存する為、鈴の散歩以外は一歩も外にでないと決めていた。
そんなとても寒い日曜の昼下がり、事故が起こったような音がした。
急いでバルコニーに出てブールバールを見た。何事もなかったように車が行き交っている。
一時間後、マンションの管理人さんから電話があった。
「立体駐車場、白い車の方が動きませんので暫く車が出せません、すみません。」と言う事だった。
「ふ~ん。」と思い、クライマックスを迎えている「Breaking Bad」(アメリカドラマでとてもお気に入り)を見続けていた。
夕方になり、ゴミ捨てついでに駐車場を見た。
事故現場立ち入り禁止のようなテープが。。。
覗き込むと地下にある私の車の隣の車のパレットがぐしゃっとなって、車のバンパーが外れている。
こんな大変な事になっているなんて。その衝撃で、丸一日かけて温存した体力は一気に消耗された。
その「暫くの間」は、5日間にも及んだ。
多絵さんに送り迎えをしてもらったり、歩いたり、出張レッスンはタクシーを利用したり、(管理会社から交通費は出るらしい)しかも集会所の鍵は車の中にあるので取り出すこともできず、係りの人の家に借りに行ったりした。
5日ぶりに愛車に再会できた。
失って初めて知るありがたみ。日々感謝の気持ちを忘れず過ごさなければ。
それにしてもあの事件以来、車の出し入れが怖い。
そんなとても寒い日曜の昼下がり、事故が起こったような音がした。
急いでバルコニーに出てブールバールを見た。何事もなかったように車が行き交っている。
一時間後、マンションの管理人さんから電話があった。
「立体駐車場、白い車の方が動きませんので暫く車が出せません、すみません。」と言う事だった。
「ふ~ん。」と思い、クライマックスを迎えている「Breaking Bad」(アメリカドラマでとてもお気に入り)を見続けていた。
夕方になり、ゴミ捨てついでに駐車場を見た。
事故現場立ち入り禁止のようなテープが。。。
覗き込むと地下にある私の車の隣の車のパレットがぐしゃっとなって、車のバンパーが外れている。
こんな大変な事になっているなんて。その衝撃で、丸一日かけて温存した体力は一気に消耗された。
その「暫くの間」は、5日間にも及んだ。
多絵さんに送り迎えをしてもらったり、歩いたり、出張レッスンはタクシーを利用したり、(管理会社から交通費は出るらしい)しかも集会所の鍵は車の中にあるので取り出すこともできず、係りの人の家に借りに行ったりした。
5日ぶりに愛車に再会できた。
失って初めて知るありがたみ。日々感謝の気持ちを忘れず過ごさなければ。
それにしてもあの事件以来、車の出し入れが怖い。
The Garage Accident
01/02/16 16:18 Filed in: Personal (English)
Last Sunday afternoon, I heard a big noise when I was at home.
We went out to the balcony and looked at the Boulevard.
There was no accident.
One hour later, the condominium superintendent called me.
She said that the vertical rotating garage had broken down and I wouldn’t be able to get my car out for a while.
That ‘for a while’ period ended up being 5 days for me, without a car.
To B.J. club, Tae san drove me or I walked, but to go to the kindergarten and the community center, we had to take a taxi.
I missed my car so much.
It was so good to have my car back.
Vertical rotating garages can be very dangerous.
We went out to the balcony and looked at the Boulevard.
There was no accident.
One hour later, the condominium superintendent called me.
She said that the vertical rotating garage had broken down and I wouldn’t be able to get my car out for a while.
That ‘for a while’ period ended up being 5 days for me, without a car.
To B.J. club, Tae san drove me or I walked, but to go to the kindergarten and the community center, we had to take a taxi.
I missed my car so much.
It was so good to have my car back.
Vertical rotating garages can be very dangerous.