November 2011
楽観主義者
30/11/11 18:53 Filed in: パーソナル
MはTOEICを受験した。
その前の日は飲んで二次会のカラオケまで行き、かなりの二日酔いだった。
その上、そのテストまえには一切勉強していなかった。
なのに、Mは「かなり出来た!」と自信満々だった。
私は、勉強もしていない二日酔いの人が、どうやってハイスコアをとれたのか、不思議に思っていた。
Mの自信は、日に日に増し、「今まで受けたTOEICの中で一番いいはず。900点越えているかも。」とまで言うようになっていた。
毎日楽しみに郵便受けを覗いていた。
待ちに待った結果が来た。
予想の正反対、点数は過去最低だった。
あまりの「勘違い」に、私はかける言葉を失った。
その日以来Mは、少しずつではあるが、勉強するようになった。
その前の日は飲んで二次会のカラオケまで行き、かなりの二日酔いだった。
その上、そのテストまえには一切勉強していなかった。
なのに、Mは「かなり出来た!」と自信満々だった。
私は、勉強もしていない二日酔いの人が、どうやってハイスコアをとれたのか、不思議に思っていた。
Mの自信は、日に日に増し、「今まで受けたTOEICの中で一番いいはず。900点越えているかも。」とまで言うようになっていた。
毎日楽しみに郵便受けを覗いていた。
待ちに待った結果が来た。
予想の正反対、点数は過去最低だった。
あまりの「勘違い」に、私はかける言葉を失った。
その日以来Mは、少しずつではあるが、勉強するようになった。
Optimist
30/11/11 18:53 Filed in: Personal (English)
M took TOEIC.
Even though she had a terrible hangover that day, she said she did well on the test.
She even hadn’t studied for TOEIC at all before the test.
I was wondering how she did well on the test.
She waited for the result.
She checked the mail box every day.
She was sure she had got her highest score ever in her several attempts.
The result came.
She got her lowest score ever.
Even though she had a terrible hangover that day, she said she did well on the test.
She even hadn’t studied for TOEIC at all before the test.
I was wondering how she did well on the test.
She waited for the result.
She checked the mail box every day.
She was sure she had got her highest score ever in her several attempts.
The result came.
She got her lowest score ever.
わさび事件
17/11/11 14:45 Filed in: パーソナル
週末、吉和の釣り堀へ行った。
魚釣りは嫌いだが、釣った魚をその場で食べられるというのに魅力を感じ行ってみた。
私達は(私は殆ど釣ってないが。)一時間で18匹の魚を釣った。
釣り堀の人が、それを天ぷら、唐揚げ、塩焼きにしてくれた、
川魚だけれども、とても美味しかった。
帰り道、わさび直売所があったので立ち寄り、一本700円のものを買った。
高速で西条まで戻り、晩御飯の食材を買いに、フレスタに寄った。
野菜売り場でふと見ると、生わさびが。それは吉和産。しかも300円。
何故?よりによって、喜んで買って来た日にフレスタに売っていたのだろう?
しかも何故?それを探してもいないのに、見つけてしまったのだろうか。
魚釣りは嫌いだが、釣った魚をその場で食べられるというのに魅力を感じ行ってみた。
私達は(私は殆ど釣ってないが。)一時間で18匹の魚を釣った。
釣り堀の人が、それを天ぷら、唐揚げ、塩焼きにしてくれた、
川魚だけれども、とても美味しかった。
帰り道、わさび直売所があったので立ち寄り、一本700円のものを買った。
高速で西条まで戻り、晩御飯の食材を買いに、フレスタに寄った。
野菜売り場でふと見ると、生わさびが。それは吉和産。しかも300円。
何故?よりによって、喜んで買って来た日にフレスタに売っていたのだろう?
しかも何故?それを探してもいないのに、見つけてしまったのだろうか。
Wasabi Incident
17/11/11 14:45 Filed in: Personal (English)
I went fishing at a fishing pond in Yoshiwa.
I never liked fishing, but eating fresh fish after catching it appealed to me.
We caught (Mainly my friend caught) 18 fish.
The people at the fishing pond cooked them for us.
They were delicious.
On the way home, we bought fresh wasabi.
It was 700 yen.
After that, we took the high way and drove back to Saijo.
We stopped at Fresta to get some groceries for dinner.
There, we saw wasabi.
I looked at the label on it closely.
It was grown in Yoshiwa, and it cost only 300 yen.
We were robbed.
I never liked fishing, but eating fresh fish after catching it appealed to me.
We caught (Mainly my friend caught) 18 fish.
The people at the fishing pond cooked them for us.
They were delicious.
On the way home, we bought fresh wasabi.
It was 700 yen.
After that, we took the high way and drove back to Saijo.
We stopped at Fresta to get some groceries for dinner.
There, we saw wasabi.
I looked at the label on it closely.
It was grown in Yoshiwa, and it cost only 300 yen.
We were robbed.
交通渋滞
04/11/11 16:14 Filed in: パーソナル
西条のブールバールは、週末はいつも混んでいる。
駅まで行くのに車より徒歩の方が早い時もある。
土曜の夕方、和美はそのブールバールの駅近くを運転していた。
その時、なにか音がした。
和美は6歳の娘に「あの車へんな音がするね~」って隣の車を指しながら言った。
なずちゃん(娘)は「それってこの車の音じゃないの?」と冷静に言った。
信号が青に変わった。和美の車のハンドルは動かなくなっていた。
斜めになって、制御できないハンドルを汗ばんで握りながら、和美はなんとかブールバールの角に寄せながら車を停めた。
レッカーが来るまで一時間かかった。
車が大きな音を立てだしたら、要注意だ。
駅まで行くのに車より徒歩の方が早い時もある。
土曜の夕方、和美はそのブールバールの駅近くを運転していた。
その時、なにか音がした。
和美は6歳の娘に「あの車へんな音がするね~」って隣の車を指しながら言った。
なずちゃん(娘)は「それってこの車の音じゃないの?」と冷静に言った。
信号が青に変わった。和美の車のハンドルは動かなくなっていた。
斜めになって、制御できないハンドルを汗ばんで握りながら、和美はなんとかブールバールの角に寄せながら車を停めた。
レッカーが来るまで一時間かかった。
車が大きな音を立てだしたら、要注意だ。
Traffic jam
04/11/11 16:14 Filed in: Personal (English)
The Boulevard in Saijo is always busy on weekends.
Sometimes it is faster to walk to the station than driving.
The other day, Kazumi stopped at a traffic light near the station.
She heard a terrible noise.
She said to her daughter, ‘The car next to us is making a big noise,’
Her 6 year old daughter said, ‘Isn’t it this car making the noise?’
After that, her car broke down.
Luckily, she managed to park her car right at the corner of the Boulevard.
A car breaking down on a busy street is scary.
Sometimes it is faster to walk to the station than driving.
The other day, Kazumi stopped at a traffic light near the station.
She heard a terrible noise.
She said to her daughter, ‘The car next to us is making a big noise,’
Her 6 year old daughter said, ‘Isn’t it this car making the noise?’
After that, her car broke down.
Luckily, she managed to park her car right at the corner of the Boulevard.
A car breaking down on a busy street is scary.